Moja biografijaRodila sam se u južnoj Koruškoj, u dvojezičnoj porodici koja je oduvijek njegovala kontakt sa južnoslavenskim jezicima i kulturama, pa je samo po sebi razumljivo da sam, osim jezika, zavoljela i ljude i prostore na kojima se oni govore.Nakon mature na slovenskoj gimnaziji nije bilo teško odlučiti što dalje. Kao nešto samo po sebi razumljivo uslijedio je studij slavenskih jezika. Po završetku studija radila sam u različitim poduzećima kao korespondent za strane jezike. Nakon položenog ispita za sudskog tumača upisana sam u listu tumača za područje Zemaljskog suda u Klagenfurtu i od tada sam sudski tumač zaslovenski, bosanski, hravatski i srpski jezik.