Moja biografijaRodila sam se u južnoj Koruškoj, u dvojezičnoj familiji koja je oduvek negovala kontakt sa južnoslavenskim jezicima i kulturama, pa je samo po sebi razumljivo da sam osim jezika, zavolela i ljude i prostore na kojima se oni govore. Nakon mature na slovenačkoj gimnaziji nije bilo teško odlučiti što dalje. Kao nešto samo po sebi razumljivo usledio je studij slavenskih jezika. Po završetku studija radila sam u različitim preduzećima kao korespondent za strane jezike.Nakon položenog ispita za sudskog tumača upisana sam u listu tumača za područje Pokrajinskog suda u Klagenfurtu i od tada sam sudski tumač za slovenački, bosanski, hravatski i srpski jezik.